Sunday, November 16, 2014

Parva 07 148

SECTION CXLVIII

"Dhritarashtra said, 'After the ruler of the Sindhus had been slain in
battle by Savyasachin and after the fall of Bhurisravas, what became the
state of your mind? After Drona also had been thus addressed by
Duryodhana in the midst of the Kurus, what did the preceptor say unto him
then? Tell me all this, O Sanjaya!'

"Sanjaya said, 'Loud wails arose among your coops, O Bharata, after the
slaughter of Bhurisravas and the ruler of the Sindhus. All of them
disregarded the counsels of your son, those counsels in consequence of
which leaders of men, by hundreds, were slain, As regards Drona, hearing
those words of your son, he became filled with grief. Reflecting for a
short while, O monarch, he said these words in great affliction.

"Drona said, O Duryodhana, why dost you pierce me thus with wordy
shafts? I told you before that Arjuna is incapable of defeat in battle.
Protected by the diadem-decked Arjuna, Sikhandin slew Bhishma. By that
feat, O you of Kuru's race, the prowess of Arjuna in battle hath been
well-tested. Beholding Bhisma who was incapable of being defeated by the
gods and the Danavas, actually slain in battle, even then I knew that
this Bharata host is doomed. Upon the fall of him whom of all persons in
the three worlds, we had regarded to be the very foremost of heroes, who
else is there upon whom we are to rely? Those dice, O sire, with which
Sakuni formerly played in the Kuru assembly, were not dice but keen
arrows capable of slaying foes. Even those arrows, O sire, sped by Jaya,
are now slaying us. Though Vidura characterised them to be such, thou
didst not yet understand them to be so. Those words, again, that the wise
and high-souled Vidura, with tears in his eyes had then said unto thee,
those auspicious words recommending peace, you didst not then hear. That
calamity which foretold hath now come. That frightful carnage, O
Duryodhana, hath now come as the result of that disobedience by you of
Vidura's words. That man of foolish understanding who, disregarding the
salutary words of trusted friends, followeth his own opinion, soon falls
into a pitiable plight. O son of Gandhari, this great evil, viz., that
dragging in our very sight to the Kuru assembly of Krishna who never
deserved such treatment, who hath been born in a noble race, and who
practiseth every virtue. Know that all this is but little, for in the
next world dire consequences yet will be thine. Vanquishing the Pandavas
at dice by deceit, you had sent them, into the woods, attired in
deer-skins. What other Brahmana, except myself, in this world, would seek
to injure those princes that are ever engaged in the practice of virtue
and that are to me even as my own sons" With the approval of
Dhritarashtra, in the midst of the Kuru assembly, you hadst, with Sakuni
as your help-mate, provoked the ire of the Pandavas. United with
Duhsasana, Karna then fanned that wrath. Disregarding the words of
Vidura, you hast repeatedly fanned it thyself. With resolute care, all
of you had surrounded Arjuna, resolved to stand by the ruler of the
Sindhus. Why then have all of you been vanquished and why also has
Jayadratha been slain? Why, when you are alive, and Karna, and Kripa,
and Salya, and Aswatthaman, O Kauravya, hath the ruler of the Sindhus
been slain? For rescuing the ruler of the Sindhus, the kings (on thy
side) had put forth all their fierce energy. Why, then, hath Jayadratha
been slain in their midst? Relying upon me, king Jayadratha had expected
his rescue from the hands of Arjuna. He, however, obtained not the rescue
he had expected. I do not also see my safety for my own self. Until I
succeed in slaying the Panchalas with Sikhandin, I feel like one sinking
in the Dhristadyumna-mire. Having failed, O Bharata, in rescuing the
ruler of the Sindhus, why dost you pierce me thus with your wordy shafts,
seeing that I too am burning with grief? Thou seest not any longer on the
field the gold standards of Bhishma of sure aim, that warrior who was
never tired in battle. How, then, canst you hope for success? When the
ruler of the Sindhus and Bhurisravas also have been slain in the very
midst of so many mighty car-warriors, what do you think, will the end be?
Kripa, difficult of being vanquished, is still alive, O king! That he
hath not followed in the track of Jayadratha, I applaud him highly for
this! When I saw Bhishma himself, that achiever of the most difficult
feats (in battle), that warrior who was incapable of being slain in
battle by the gods with Vasava at their head, slain in your sight, O
Kaurava, as also of your younger brother Duhsasana, I thought then, O
king, that the Earth hath abandoned thee. Yonder the troops of the
Pandavas and the Srinjayas, united together, are now rushing against me.
For achieving your good in battle, O son of Dhritarashtra, I will not
without slaying all the Panchalas, put off my armour. O king, go and tell
my son Aswatthaman who is present in battle that even at the risk of his
life he should not let the Somakas alone.[186] Thou shouldst also tell
him, 'Observe all the instructions you hast received from your father. Be
firm in acts of humility, in self-restraint, in truth and righteousness.
Observant of religion, profit, and pleasure, without neglecting religion
and profit, you shouldst always accomplish those acts in which religion
predominates. The Brahmanas should always be gratified with presents. All
of them deserve your worship. Thou shouldst never do anything that is
injurious to them. They are like flames of fire. As regards myself, I
will penetrate the hostile host, O slayer of foes, for doing great
battle, pierced as I am by you with your wordy shafts. If you canst, O
Duryodhana, go and protect those troops. Both the Kurus and the Srinjayas
have been angry. They will fight even during the night.' Having said
these words, Drona proceeded against the Pandavas and set himself to
over-ride the energy of the Kshatriyas like the sun overshadowing the
light of the stars.'"





--------------------END OF PARVA 7 : UPA-PARVA 148 ---------------------