Sunday, July 20, 2014

Parva 03 259

SECTION CCLIX

"The messenger of the gods said, 'O great sage, you are of simple
understanding; since, having secured that celestial bliss which bringeth
great honour, you are still deliberating like an unwise person. O Muni,
that region which is known as heaven, existeth there above us. Those
regions tower high, and are furnished with excellent paths, and are, O
sage, always ranged by celestial cars. Atheists, and untruthful persons,
those that have not practised ascetic austerities and those that have not
performed great sacrifices, cannot repair thither. Only men of virtuous
souls, and those of subdued spirits, and those that have their faculties
in subjection, and those that have controlled their senses, and those
that are free from malice, and persons intent on the practice of charity;
and heroes, and men bearing marks of battle, after having, with subdued
senses and faculties, performed the most meritorious rites, attain those
regions, O Brahmana, capable of being obtained only by virtuous acts, and
inhabited by pious men. There, O Mudgala, are established separately
myriads of beautiful, shining, and resplendent worlds bestowing every
object of desire, owned by those celestial beings, the gods, the Sadhyas,
and the Vaiswas, the great sages, Yamas, and the Dharmas, and the
Gandharvas and the Apsaras. And there is that monarch of mountains the
golden Meru extending over a space of thirty-three thousand Yojanas. And
there, O Mudgala, are the sacred gardens of the celestials, with Nandana
at their head, where sport the persons of meritorious acts. And neither
hunger, nor thirst, nor lassitude, nor fear, nor anything that is
disgusting or inauspicious is there. And all the odours of that place are
delightful, and all the breezes delicious to the touch. And all the
sounds there are captivating, O sage, to the ear and the heart. And
neither grief, nor decrepitude, nor labour, nor repentance also is there.
That world, O Muni, obtained as the fruit of one's own acts, is of this
nature. Persons repair thither by virtue of their meritorious deeds. And
the persons of those that dwell there look resplendent, and this, O
Mudgala, solely by virtue of their own acts, and not owing to the merits
of father or mothers. And there is neither sweat, nor stench, nor urine
there. And, there, O Muni, dust doth not soils one's garments. And their
excellent garlands, redolent of divine fragrance, never fade. And, O
Brahmana, they yoke such cars as this (that I have brought). And, O
mighty sage, devoid of envy and grief and fatigue and ignorance and
malice, men who have attained heaven, dwell in those regions happily.
And, O bull among Munis, higher and higher over such regions there are
others endued with higher celestial virtues. Of these, the beautiful and
resplendent regions of Brahma are the foremost. Thither, O Brahmana,
repair Rishis that have been sanctified by meritorious acts. And there
dwell certain beings named Ribhus. They are the gods of the gods
themselves. Their regions are supremely blessed, and are adored even by
the deities. These shine by their own light, and bestow every object of
desire. They suffer no pangs that women might cause, do not possess
worldly wealth, and are free from guile. The Ribhus do not subsist on
oblations, nor yet on ambrosia. And they are endued with such celestial
forms that they cannot be perceived by the senses. And these eternal gods
of the celestials do not desire happiness for happiness' sake, nor do
they change at the revolution of a Kalpa. Where, indeed, is their
decrepitude or dissolution? For them there is neither ecstasy, nor joy,
nor happiness. They have neither happiness nor misery. Wherefore should
they have anger or aversion then, O Muni? O Mudgala, their supreme state
is coveted even by the gods. And that crowning emancipation, hard to
attain, can never be acquired by people subject to desire. The number of
those deities is thirty-three. To their regions repair wise men, after
having observed excellent vows, or bestowed gifts according to the
ordinance. Thou also hast easily acquired that success by your charities.
Do thou, by effulgence displayed by virtue of your ascetic austerities,
enjoy that condition obtained by your meritorious acts. Such, O Brahmana,
is the bliss of heaven containing various worlds.

"Thus have I described unto you the blessing of the celestial regions.
Do you now hear from me some of the disadvantages thereof. That in the
celestial regions a person, while reaping the fruit of the acts he hath
already performed, cannot be engaged in any others, and that he must
enjoy the consequences of the former until they are completely exhausted,
and, further, that he is subject to fall after he hath entirely exhausted
his merit, form, in my opinion, the disadvantages of heaven. The fall of
a person whose mind hath been steeped in happiness, must, O Mudgala, be
pronounced as a fault. And the discontent and regret that must follow
one's stay at an inferior seat after one hath enjoyed more auspicious and
brighter regions, must be hard to bear. And the consciousness of those
about to fall is stupefied, and also agitated by emotions. And as the
garlands of those about to fall fade away, fear invadeth their hearts.
These mighty drawbacks, O Mudgala, extend even to the regions of Brahma.
In the celestial regions, the virtues of men who have performed righteous
acts, are countless. And, O Muni, this is another of the attributes of
the fallen that, by reason of their merits, they take birth among men.
And then they attain to high fortune and happiness. If one, however,
cannot acquire knowledge here, one cometh by an inferior birth. The
fruits of acts done in this world are reaped in the next. This world, O
Brahmana, hath been declared to be one of acts; the others, as one of
fruit. Thus have I, O Mudgala, asked by thee, described all unto thee.
Now, O pious one, with your favour, we shall easily set out with speed.'

"Vyasa continued, 'Having heard this speech, Mudgala began to reflect in
his mind. And having deliberated well, that best of Munis spake thus unto
the celestial messenger, 'O messenger of the gods, I bow unto thee. Do
thou, O sire, depart in peace. I have nothing to do with either
happiness, or heaven having such prominent defects. Persons who enjoy
heaven suffer, after all, huge misery and extreme regret in this world.
Therefore, I do not desire heaven. I shall seek for that unfailing region
repairing whither people have not to lament, or to be pained, or
agitated. Thou hast described unto me these great defects belonging to
the celestial regions. Do you now describe unto me a region free from
faults.' Thereupon the celestial messenger said, 'Above the abode of
Brahma, there is the supreme seat of Vishnu, pure, and eternal, and
luminous known by the name of Para Brahma. Thither, O Brahmana, cannot
repair persons who are attached to the objects of the senses: nor can
those subject to arrogance, covetousness, ignorance, anger, and envy, go
to that place. It is only those that are free from affection, and those
free from pride, and those free from conflicting emotions, and those that
have restrained their senses, and those given to contemplation and Yoga,
that can repair thither.' Having heard these words, the Muni bade
farewell to the celestial messenger, and that virtuous one leading the
Unchha mode of life, assumed perfect contentment. And then praise and
dispraise became equal unto him; and a brickbat, stone, and gold assumed
the same aspect in his eyes. And availing himself of the means of
attaining Brahma, he became always engaged in meditation. And having
obtained power by means of knowledge, and acquired excellent
understanding, he attained that supreme state of emancipation which is
regarded as Eternal. Therefore, you also, O Kunti's son, ought not to
grieve. Deprived you hast truly been of a flourishing kingdom, but thou
wilt regain it by your ascetic austerities. Misery after happiness, and
happiness after misery, revolve by turns round a man even like the point
of a wheel's circumference round the axle. After the thirteenth year hath
passed away, you wilt, O you of immeasurable might, get back the
kingdom possessed before you by your father and grand-father. Therefore,
let the fever of your heart depart!'"

Vaisampayana continued "Having said this to Pandu's son, the worshipful
Vyasa went back to his hermitage for the purpose of performing
austerities."





--------------------END OF PARVA 3 : UPA-PARVA 259 ---------------------