Sunday, July 20, 2014

Parva 03 253

SECTION CCLIII

Vaisampayana continued, "O king, O lord of men, that slayer of hostile
heroes, the Suta's son, said these words to Duryodhana, 'O Kaurava
Duryodhana, do you lay unto your heart the words that I shall tell thee;
and, O represser of foes, after having heard my words, it behoveth thee
to act accordingly every way. Now, O best of monarchs, O hero, hath the
earth been rid of foes. Do you rule her even like the mighty-minded
Sakra himself, having his foes destroyed."

Vaisampayana continued, "Having been thus addressed by Karna, the king
again spake unto him, saying, 'O bull among men, nothing whatever is
unattainable to him who hath you for refuge, and to whom you art
attached and on whose welfare you are entirely intent. Now, I have a
purpose, which do you truly listen to. Having beheld that foremost of
sacrifices, the mighty Rajasuya, performed by the Pandavas, a desire hath
sprung up in me (to celebrate the same). Do thou, O Suta's son, fulfil
this desire of mine.' Thus addressed, Karna spake thus unto the king,
'Now that all the rulers of the earth have been brought under thy
subjection, do you summon the principal Brahmanas, and, O best of Kurus,
duly procure the articles required for the sacrifice. And, O represser of
foes, let Ritwijas as prescribed, and versed in the Vedas, celebrate thy
rites according to the ordinance, O king. And, O bull of the Bharata
race, let your great sacrifice also, abounding in meats and drinks, and
grand with parts, commence.'

"O king, having been thus addressed by Karna, Dhritarashtra's son
summoned the priest, and spake unto him these words, 'Do you duly and in
proper order celebrate for me that best of sacrifices, the Rajasuya
furnished with excellent Dakshinas.' Thus accosted, that best of
Brahmanas spake unto the king, saying, 'O foremost of the Kauravas, while
Yudhishthira is living, that best of sacrifices cannot be performed in
thy family, O Prince of kings! Further, O monarch, your father
Dhritarashtra, endued with long life, liveth. For this reason also, O
best of kings, this sacrifice cannot be undertaken by thee. There is, O
lord, another great sacrifice, resembling the Rajasuya. Do thou, O
foremost of kings, celebrate that sacrifice. Listen to these words of
mine. All these rulers of the earth, who have, O king, become tributary
to thee, will pay you tribute in gold, both pure and impure. Of that
gold, do thou, O best of monarchs, now make the (sacrificial) plough, and
do thou, O Bharata, plough the sacrificial compound with it. At that
spot, let there commence, O foremost of kings, with due rites, and
without any disturbance the sacrifice, sanctified with mantras abounding
in edibles. The name of that sacrifice worthy of virtuous persons, is
Vaishnava. No person save the ancient Vishnu hath performed it before.
This mighty sacrifice vies with that best of sacrifices--the Rajasuya
itself. And, further, it liketh us--and it is also for your welfare (to
celebrate it). And, moreover, it is capable of being celebrated without
any disturbance. (By undertaking this), your desire will be fufilled.'

"Having been thus addressed by those Brahmanas, Dhritarashtra's son, the
king, spake these words to Karna, his brothers and the son of Suvala,
'Beyond doubt, the words of the Brahmanas are entirely liked by me. If
they are relished by you also, express it without delay.' Thus appealed,
they all said unto the king, 'So be it.' Then the king one by one
appointed persons to their respective tasks; and desired all the artisans
to construct the (sacrificial) plough. And, O best of kings, all that had
been commanded to be done, was gradually executed."





--------------------END OF PARVA 3 : UPA-PARVA 253 ---------------------